Partant pour la Syrie by Pierre La Mazière

(16 User reviews)   6436
By Brenda Hill Posted on Dec 21, 2025
In Category - Bioethics
La Mazière, Pierre, 1879-1947 La Mazière, Pierre, 1879-1947
French
Hey, have you heard of this wild book from the 1920s? It's called 'Partant pour la Syrie' and it's basically a French adventurer's personal diary from his time in Syria right after World War I. Think of it as the original travel vlog, but on paper. The whole thing is a messy, fascinating collision—a European guy with all his colonial ideas parachutes into a Middle East that's just been redrawn by foreign powers. The real tension isn't in car chases or spies (though there's some of that), it's in watching him try to make sense of a world that refuses to fit into his neat little boxes. It's arrogant, eye-opening, and a total time capsule of a moment we're still living with today.
Share

Read "Partant pour la Syrie by Pierre La Mazière" Online

This book is available in the public domain. Start reading the digital edition below.

START READING FULL BOOK
Instant Access    Mobile Friendly

Book Preview

A short preview of the book’s content is shown below to give you an idea of its style and themes.

L’Aventure Thermale ou la Cure interrompue (Baudinière, éditeur). Mireille des Trois Raisins (Vald. Rasmussen, éditeur). EN PRÉPARATION: L’Inexorable (_Roman du Lac Majeur_). Vénus créancière (_Roman_). Les Dernières Modes de l’Amour (_Essai_). Israël sur la Terre des Ancêtres. IL A ÉTÉ TIRÉ DE CET OUVRAGE 3 EXEMPLAIRES SUR JAPON DES MANUFACTURES IMPÉRIALES NUMÉROTÉS DE 1 A 3 20 EXEMPLAIRES SUR HOLLANDE VAN GELDER NUMÉROTÉS DE 4 A 23 175 EXEMPLAIRES SUR PAPIER ALFA NUMÉROTÉS DE 24 A 198 CES EXEMPLAIRES ONT ÉTÉ PARAPHÉS PAR L’AUTEUR. CE TIRAGE CONSTITUE L’ÉDITION ORIGINALE. La location de ce livre est interdite jusqu’au 1er janv. 1928, sauf accord spécial avec l’éditeur. Tous droits de reproduction, de traduction et d’adaptation réservés pour tous pays, même l’U.R.S.S. Copyright by Librairie Baudinière, Paris, 1926. I Partant pour la Syrie... Dans la semaine qui précéda mon départ pour la Syrie, je rencontrai maints amis à qui j’annonçai le voyage que j’allais entreprendre. Presque tous me chantèrent les deux premiers vers de la Romance de la reine Hortense. Un érudit me donna même le plaisir d’entendre, pour la première fois, le couplet tout entier. J’admirai que chacun parût si renseigné sur ce pays. Et j’étais fort confus de le connaître si peu lorsque, ayant poussé mes interlocuteurs, non certes pour les éprouver, mais dans le dessein de m’instruire, je discernai que leur documentation tenait dans un couplet, un fragment de couplet, que leur savoir commençait par une chanson et finissait avec elle. Mieux: un homme d’importance supposant, sans doute, qu’il fût possible d’aller de Paris au pays des dieux en wagon-lit, me demanda si j’entendais voyager par terre ou par mer et, à la banque où je me présentai afin d’y prendre une lettre de crédit, on me remit une pièce établie à l’adresse d’un certain M. X..., Beyrouth, Turquie d’Asie! Du coup, je me trouvai beaucoup moins honteux de mon ignorance et je partis d’un cœur léger à la conquête d’une science qui faisait autant défaut à mes compatriotes qu’à moi-même. Pour eux, comme pour moi alors, comme pour les quatre cinquièmes des Français, la Syrie est un pays situé quelque part, dans le monde..., un pays où nous nous sommes installés après la guerre, et qui n’est ni une colonie, ni un protectorat, où nous nous débattons au milieu de très graves difficultés, où, enfin, des soldats français sont morts on ne sait trop comment ni pourquoi. C’est tout... C’est peu. * * * * * Comment! Voilà six ans que nous avons accepté d’exercer un mandat sur la Syrie, six ans que nous envoyons dans ce pays Hauts Commissaires, administrateurs, fonctionnaires de tous ordres, généraux, officiers et soldats; que, si pauvres, nous y dépensons des sommes énormes et personne, ou presque, ne le connaît, ne sait exactement où il est situé, ce qui s’y passe, ce que nous y faisons, ce que nous espérons y faire... et l’une des plus grandes administrations françaises ignore encore qu’il fut détaché de l’ancien Empire ottoman. Beyrouth, Turquie d’Asie! * * * Pour que notre curiosité soit éveillée, pour que nous nous souciions de cette terre lointaine, il faut qu’une catastrophe s’y produise, qu’un général y inscrive une défaite sur nos drapeaux, que des enfants de chez nous y soient massacrés. Alors, on s’émeut. Les feuilles publient quelques dépêches, quelques articles. Un débat désordonné s’ouvre devant le parlement. Puis les esprits se calment. Et nul ne songe plus à la Syrie. Pourtant, au fond du bassin de la Méditerranée orientale, au-delà d’une longue côte découpée, battue des flots, jalonnée de villes et de vestiges de cités qui, jadis, brillèrent d’un éclat incomparable,...

This is a limited preview. Download the book to read the full content.

Published in 1926, Partant pour la Syrie is French writer and traveler Pierre La Mazière's first-hand account of his journey through the newly created French Mandate of Syria. The book captures the region in the turbulent 1920s, a period of fragile new borders, rising nationalist sentiment, and intense foreign influence.

The Story

There isn't a traditional plot. Instead, La Mazière acts as our guide, taking us from bustling Damascus to ancient Palmyra and coastal cities. He describes landscapes, cities, and, most importantly, the people he meets—local leaders, French officials, merchants, and everyday Syrians. The 'story' is the unfolding reality of a country under occupation, seen through the often-confused and biased lens of a European observer who is part of the system he's documenting.

Why You Should Read It

This book is a magnet for my curiosity. It's not a clean history lesson; it's raw, unfiltered observation. La Mazière isn't a hero, and that's what makes it compelling. You get his admiration for the culture alongside his colonial prejudices. Reading it feels like overhearing a conversation from another century, one that helps explain the roots of so many modern tensions in the region. It’s a primary source that doesn't pretend to be objective.

Final Verdict

Perfect for history buffs and travel writing fans who don't need a neat narrative. If you enjoy books that drop you directly into a specific time and place, warts and all, this is a fascinating find. It's not an easy, relaxing read—it requires you to read between the lines and question the narrator—but that's where its real value lies. Think of it as an artifact, a piece of the past that's still whispering to the present.



🏛️ License Information

There are no legal restrictions on this material. It is now common property for all to enjoy.

John Garcia
1 year ago

I didn't expect much, but it challenges the reader's perspective in an intellectual way. I learned so much from this.

Jessica Moore
9 months ago

I started reading out of curiosity and it challenges the reader's perspective in an intellectual way. A true masterpiece.

Lisa Thomas
4 months ago

As someone who reads a lot, it manages to explain difficult concepts in plain English. I would gladly recommend this title.

Liam Scott
1 year ago

Helped me clear up some confusion on the topic.

Carol Anderson
1 year ago

If you enjoy this genre, the depth of research presented here is truly commendable. Exceeded all my expectations.

4
4 out of 5 (16 User reviews )

Add a Review

Your Rating *
There are no comments for this eBook.
You must log in to post a comment.
Log in


Related eBooks